Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
0_cette_faq:je_ne_comprends_pas_la_reponse [2018/05/22 13:36]
joseph.wright créée
0_cette_faq:je_ne_comprends_pas_la_reponse [2021/06/13 22:51] (Version actuelle)
jejust Correction d'une coquille.
Ligne 1: Ligne 1:
-# You don't understand the answer+====== Je ne comprends pas la réponse! ======
  
-While the FAQ maintainers don't offer a '​help'​ servicethey'​re +Cette FAQ se veut relativement complèteet surtout **compréhensible**
-very keen that you understand the answers they'​ve already written+Mais il est toujours ​possible ​que certaines réponses soient écrites de façon 
-They'​re (almost) written ''​in a vacuum'',​ to provide something to +trop technique ou manquent de contexte pour que tout le monde les comprenne facilement.
-cover a set of questions that have arisen; it's always ​possible ​that +
-they'​re written in a way that a novice won't understand them.+
  
-Which is where you can help the community. ​ Mail the  +**//Vous avez un rôle à jouer pour améliorer ça!//**
-  [maintainers](mailto:​faq-devel@tex.ac.uk) +
-to report the answer that you find unclear, and (if you can) suggest +
-what we need to clarify. ​ Time permitting (the team is small and all +
-its members are busy), we'll try and clarify the answer. ​ This way, +
-with a bit of luck, we can together improve the value of this resource +
-to the whole community.+
  
-Note that the FAQ development email address is not for +D'​abord,​ vous pouvez chercher une meilleure réponse ailleurs: 
-answering questionsit'for you to suggest which questions we should +  * sur internet, avec votre moteur de recherche préféré,​ 
-work onor new questions we should answer in future editions.+  * sur la liste de diffusion [[gut@ens.fr]] ([[https://​www.gutenberg.eu.org/​listes|instructions pour s'​abonner]]),​ 
 +  * sur le groupe Usenet ''​fr.comp.text.tex''​ ([[https://​groups.google.com/​g/​fr.comp.text.tex|consultation possible par le web]]mais il vaut mieux utiliser un client Usenet), 
 +  * sur les sites d'​entraide:​ 
 +      * [[https://​tex.stackexchange.com/​|TeX.StackExchange]] (en anglais), 
 +      * [[https://​topanswers.xyz/​tex|TopAnswers]] (en anglais), 
 +      * [[https://​texnique.fr/​|OSQA]] (en français).
  
-Those who simply ask questions at that address will be referred to +Ensuite, modifiez simplement la réponse sur la FAQ! 
-<a href="​mailto:texhax@tug.org">​texhax@tug.org</a> or to `comp.text.tex`.+Si vous n'avez pas encore de compte, **[[start?​do=register|vous pouvez vous en créer un immédiatement]]**. 
 +Cette FAQ, maintenue sur des [[http://www.gutenberg.eu.org/faq|ressources associatives]],​ est volontairement ouverte à tous.
  
 +Si vous n'​êtes pas sûr de votre réponse, vous pouvez écrire « ''​FIX''''​ME''​ » dans la page,
 +ce qui attirera l'​attention des autres contributeurs par un logo FIXME.
 +
 +Ainsi, avec un peu de chance, nous pourrons ensemble améliorer
 +le contenu de cette documentation pour l'​ensemble de la communauté.
 +
 +Enfin, si vous avez une question ou une remarque sur le fonctionnement de la FAQ,
 +vous pouvez [[faq@gutenberg.eu.org|envoyer un mail à ses mainteneurs]].
 +
 +**Très bonne lecture!** ​ 8-)
 +
 +{{htmlmetatags>​metatag-keywords=(LaTeX,​trouver de l'​aide,​répondre aux questions,​modifier la FAQ,foire aux questions,​problème avec LaTeX,​contribuer à la FAQ)
 +metatag-og:​title=(Je ne comprends pas la réponse!)
 +metatag-og:​site_name=(FAQ LaTeX francophone)
 +}}
  
0_cette_faq/je_ne_comprends_pas_la_reponse.1526989002.txt.gz · Dernière modification: 2018/05/22 13:36 par joseph.wright
CC Attribution-Share Alike 4.0 International
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0