--- myst: html_meta: keywords: LaTeX --- # Comment franciser un document LaTeX ? ## Avec l'extension babel L'extension de J. Braams permet de composer des documents multilingues. Son appel sous LaTeX se fait par ```{noedit} \usepackage[langue-1, langue-2, ..., langue-n]{babel} ``` Parmi les langues actuellement disponibles, on peut citer `english`, `german`, `italian`, `french`. Dans le cas d'un document multilingue avec une langue principale, cette dernière est à déclarer avec la clé `main`, par exemple : ```{noedit} \usepackage[main=german,french,spanish]{babel} ``` Le changement de langue se fait via la commande `\selectlanguage`. Pour passer en espagnol, il faut indiquer : ```{noedit} \selectlanguage{spanish} ``` :::{warning} :::{todo} Commentaire à vérifier. ::: Les options `[francais]` et `[frenchb]` de l'extension font appel à `frenchb` maintenue par D. Flipo, tandis que `[french]` fait appel à l'extension , qui est la continuation des anciennes extensions [FrenchPro](ctanpkg:frenchpro) et de B. Gaulle. Les versions de toutes ces extensions sont très importantes (, `frenchb`, ) pour une bonne coexistence et les fichiers de césure sont les mêmes pour et pour . ::: ## Avec l'extension polyglossia L'extension est pensée pour traiter ce sujet avec [XeLaTeX](/1_generalites/glossaire/xetex) et [LuaLaTeX](/1_generalites/glossaire/luatex). L'appel pour le français, en tant que langue principale, est : ```{noedit} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage{french} ``` Comme pour , le changement de langue se fait via la commande `\selectlanguage`. Ainsi, pour passer en espagnol, il faut indiquer : ```{noedit} \selectlanguage{spanish} ```